Enfoque nociofuncional en la enseñanza de una lengua extranjera
En cada lengua existen frases de uso frecuente que se han convertido en formas habituales de expresar algo que no corresponde a su sentido más literal. Este tipo de expresiones se denominan fórmulas convencionales.
En el aprendizaje de lenguas extranjeras, se emplea el término función
comunicativa o actos del habla para referirse a las acciones que el
hablante quiere realizar con la lengua. A cada función se le asocia un
repertorio de enunciados o exponentes (mucho más
directos en español que en otras lenguas), que a su vez hacen referencia a
conceptos o nociones.
Ventajas e inconvenientes de enseñar una lengua a través de actividades de
práctica funcional
Al enseñar una lengua extranjera atendiendo a las diferentes funciones que
se buscan al comunicar y en contextos determinados, el alumno aprende la
lengua como es utilizada de forma natural, no solo en base a reglas
gramaticales. Así, aprende otros usos de la lengua que no abarca la perspectiva
gramaticalista. Además, para cada contexto, el docente puede mostrar no solo el
repertorio más utilizado, sino la forma general que tendrá el discurso. El
estudiante de español va incorporando la lengua, pero también los
comportamientos esperados en cada situación, evitando posibles malentendidos.
Con este enfoque en la enseñanza, el estudiante es capaz de utilizar de
forma inmediata lo que va aprendiendo; los cursos pueden ser limitados, pues
permite adaptar el contenido a objetivos específicos, y la gramática se va
incorporando de un modo natural, a medida que vaya siendo necesaria.
Sin embargo, utilizando actividades de práctica funcional se corre el
riesgo de que la lengua quede limitada a un conjunto de enunciados de uso
habitual para cada situación, especialmente si se utilizan actividades en las
que se pide al estudiante que interprete un determinado papel. Por otro lado,
complica la organización de cursos de nivel avanzado.
No hay comentarios:
Publicar un comentario